sábado, 31 de março de 2012

Workshop a pensar na Pascoa / Workshop thinking about the Easter

Hoje fui tirar umas fotos a um Workshop... além de toda a essência do Workshop em si (de Bolos Decorados) este já era a pensar na Pascoa visto os bolos terem Coloridos Ovinhos... e eu também fiz um!
Today I went to take some pictures to a Workshop ... beyond all the essence of the Workshop itself (Decorated Cakes) this was already thinking about the Easter becausethe Cakes had Easter Colorful eggs, ... and I also did one!

O bolo que foi decorado no WKS / The cake that was decorated in the WKS

O meu Ovinho da Pascoa! / My Easter Egg!

Não é amoroso este detalhe? / Is'n This a lovely detail?

Mais informação sobres estes Workshop em :

e

quinta-feira, 29 de março de 2012

Olhos! / Eyes!









E mais um bocadinho de / And a little bit more of : Fernando Pessoa

O amor, quando se revela,
Não se sabe revelar.
Sabe bem olhar p'ra ela,
Mas não lhe sabe falar.

Quem quer dizer o que sente
Não sabe o que há de *dizer.
Fala: parece que mente
Cala: parece esquecer

Ah, mas se ela adivinhasse,
Se pudesse ouvir o olhar,
E se um olhar lhe bastasse
Pr'a saber que a estão a amar!

Mas quem sente muito, cala;
Quem quer dizer quanto sente
Fica sem alma nem fala,
Fica só, inteiramente!

Mas se isto puder contar-lhe
O que não lhe ouso contar,
Já não terei que falar-lhe
Porque lhe estou a falar...


quarta-feira, 28 de março de 2012

Andar / Walking

Além de dançar, o único exercicio que gosto realmente de fazer é andar a pé!
E claro, andar a pé num lugar onde se sente o cheiro da Natureza e se podem ouvir os passarinhos... ainda melhor! Hoje consegui fazer 45 minutos num ritmo constante, nem devagar, nem depressa!

Besides dancing, the only exercise that really like to do is to walk!
Of course, walking in a place where you smell of nature and can hear the birds... even better!
Today I managed to do 45 minutes at a steady pace, neither slow nor fast!


Fotos by Neli : https://www.facebook.com/IlensPhotography

terça-feira, 27 de março de 2012

Viciada / Addicted

OK! Estou oficialmente viciada no Angry Birds!
OK! I'm officially addicted to Angry Birds!

@ Seixal by Neli

Será que a pomba vai atacar um porquinho? / I wonder if this dove will attack a Pig...

segunda-feira, 26 de março de 2012

A Lua / The Moon

Estava ainda a pensar qual seria o tema de hoje, quando via a Lua. Tão brilhante e bela no seu crescente e acompanhada por uma estrela brilhante!
Tive de partilhar!
I was still wondering what would be the theme today, when I saw the moon! So bright and beautiful in its growing and accompanied by a bright star!
I had to share!


"Tenho fases, como a lua
Fases de andar escondida,
fases de vir para a rua...
Perdição da minha vida!
Perdição da vida minha!
Tenho fases de ser tua,
tenho outras de ser sozinha."

Extrato de um poema de Cecília Meireles

domingo, 25 de março de 2012

Depois da Chuva... / After the Rain...

Depois da Chuva, o Sol ! Diria mesmo que este foi o primeiro dia de Verão!
O que me faz lembrar a praia, o sol e tomar banhos de sol... por associação de ideias, vestir umas roupinhas leves e frescas... com um bikini por baixo... ora então lembrei-me: não tenho nada, mas mesmo nada que me sirva... portanto, ou começo hoje mesmo a fazer dieta , ou vou de "burka" para a praia!

After the Rain, the Sun! I would say that this was the first day of summer!
What reminds me of the beach, the sun and sunbathe ... by association of ideas, a few light and fresh outfits to wear ... with a bikini underneath ... now then I remembered: I have nothing to wear, nothimg that fits anyway ... therefore, or I start today on a diet, or will go with a "burka" to the beach!

Que tal ir assim para a praia? / What do you thing?


O melhor é começar com uma desentoxicação ... só frutinha durante um ou 2 dias!It is best to begin with a detoxification ... only fruit during one or two days!














Objectivo : Escrever aqui mesmo que tenho menos 1kg na proxima semana!

sábado, 24 de março de 2012

Dia de chuva / Rainy Day



Há dias de Chuva que nos trazem surpresas lindas: o Arco-Iris sobre a cidade ou as gotas de água numa flor são disso exemplos!
There are rainy days that bring us beautiful surprises: the rainbow over the city or water droplets on a flower are the some examples!

sexta-feira, 23 de março de 2012

quinta-feira, 22 de março de 2012

Água / Water

22 de Março - Dia Mundial da Água

"A água é uma coisa boa pra beber ... mas quando está descontrolada não é nada boa!"
André - 5 Anos

"A água para mim é um elemento muito importante do nosso corpo! Sem ela não existiamos!
Gosto de beber água , de brincar com ela e de nadar nela!"
Ricardo - 9 Anos





22 of March - World Water Day

"Water is a good thing to drink ... but when it is uncontrolled is not good!"
André - 5 Years

"Water for me is a very important part of our body!
Without it we did not exist! I like to drink water, play with it and swim in it! "
Ricardo - 9 Years





quarta-feira, 21 de março de 2012

Dia da Floresta, da Árvore e da Poesia / Forest Day Tree and Poetry

E porque hoje é dia da Floresta , da árvore e da poesia ...
Deixo aqui Flores, arvores e um poema...
And because today's the day of the Forest, day of the Tree and Poetry's day ...
Let me give flowers, trees and a poem...


Ser poeta é ser mais alto, é ser maior
Do que os homens! Morder como quem beija!
É ser mendigo e dar como quem seja
Rei do Reino de Áquem e de Além Dor!

É ter de mil desejos o esplendor
E não saber sequer que se deseja!
É ter cá dentro um astro que flameja,
É ter garras e asas de condor!

É ter fome, é ter sede de Infinito!
Por elmo, as manhas de oiro e de cetim...
É condensar o mundo num só grito!

E é amar-te, assim, perdidamente...
É seres alma, e sangue, e vida em mim
E dize-lo cantando a toda a gente!

Florbela Espanca


terça-feira, 20 de março de 2012

Começou a Primavera! / It's Spring!


Um dia mais cedo do que é habitual... começou hoje a Primavera! Por ser ano bissexto tendo 366 dias fez-me pensar que afinal o meu blog deveria de ser chamado de 366 Pedras! Mas agora já está. A day earlier than usual ...

Spring started today! Because it is a leap year has 366 days made ​​me think that after all my blog should be called the 366 stones! But now it's done
already.




Depois do Inverno, morte figurada,
A Primavera, uma assunção de flores.
A vida
Renascida
E celebrada
Num festival de pétalas e cores.

Miguel Torga




segunda-feira, 19 de março de 2012

Dia do Pai! / Father's day!

Independente do seu lado comercial, é uma data para ser comemorada, nem que seja para dizer um simples "Obrigado Pai"!
Em Portugal as crianças mais novas fazem sempre nas escolinhas uns miminhos lindos que dão aos pais com muito carinho!

Regardless of its commercial side, is a date to be celebrated, if only to say a simple "Thank you Father!"
In Portugal the younger children in kindergarten always made beautiful presents to give to their fathers with love!

Para alguns dos melhores PAIS que conheço um Feliz Dia!
A happy Fathers Day to some of the best Fathers I know!







História
Evoca-se como origem dessa data a Babilônia, onde, há mais de 4 mil anos, um jovem chamado Elmesu teria moldado em argila o primeiro cartão. Desejava sorte, saúde e longa vida a seu pai.
Entretanto, a institucionalização dessa data é bem mais recente. Em 1909, nos Estados Unidos, Sonora Luise resolveu criar um dia dedicado aos pais, motivada pela admiração que sentia pelo seu pai, William Jackson Smart. O interesse pela data difundiu-se da cidade de Spokane para todo o Estado de Washington e daí tornou-se uma festa nacional. Em 1972, o presidente americano Richard Nixon oficializou o "Dia do Pai".
Comemoração á volta do mundo:
Seguindo a tradição, nos Estados Unidos, ele é comemorado no terceiro domingo de Junho.
Em Portugal é comemorado a 19 de Março, seguindo a tradição da Igreja católica, que neste dia celebra São José, marido de Maria (a mãe de Jesus Cristo).
No Brasil, é comemorado no segundo domingo de agosto, neste pais, a implementação da data é atribuída ao jornalista Roberto Marinho, para incentivar as vendas do comércio e, por conseguinte, o faturamento de seu jornal. A data escolhida foi o dia de São Joaquim, sendo festejada pela primeira vez no dia 16 de agosto de 1953.
Na Itália, Espanha , por exemplo, a festividade acontece no mesmo dia de São José, 19 de março. Apesar da ligação católica, essa data ganhou destaque por ser comercialmente interessante.
No Reino Unido, o Dia dos Pais é comemorado no terceiro domingo de junho, sem muita festividade. Os ingleses não costumam se reunir em família, como no Brasil. É comum os filhos agradarem os pais com cartões, e não com presentes.
A data na Argentina é festejada no terceiro domingo de junho com reuniões em família e presentes.
Na Grécia, essa comemoração é recente e surgiu do embalo do Dia das Mães. Lá comemora-se o Dia dos Pais a 21 de junho.
O Dia dos Pais no Canadá é comemorado no dia 17 de junho. Não há muitas reuniões familiares, porque ainda é considerada uma data mais comercial.
Na Alemanha não existe um dia oficial dos Pais. Os pais alemães comemoram o dia no dia da Ascensão de Jesus (data variável conforme a Páscoa) . Eles costumam sair às ruas para andar de bicicleta e fazer piquenique.
Paraguai - A data é comemorada no segundo domingo de junho. Lá as festas são como no Brasil, reuniões em família e presentes.
Peru - O Dia dos Pais é comemorado no terceiro domingo de junho. Não é uma data muito especial para eles.
Austrália- A data é comemorada no segundo domingo de setembro, com muita publicidade.
África do Sul - A comemoração acontece no mesmo dia do Brasil, mas não é nada tradicional.
Na Rússia não existe propriamente o Dia dos Pais. Lá os homens comemoram seu dia em 23 de fevereiro, chamada de "o dia do defensor da pátria" (Den Zaschitnika Otetchestva).


History
Conjures up as the source of that date to Babylon, where, for over 4000 years, a young man named Elmesu have molded in clay the first card.
He wanted luck, health and long life to his father.
However, the institutionalization of that date is more recent.
In 1909, the United States, Sonora Luise decided to create a day dedicated to fathers,
motivated by the admiration he felt for his father, William Jackson Smart.
The interest spread by the date the city of Spokane for the entire State of Washington
and then became a national holiday.
In 1972, U.S. President Richard Nixon officially the "Father's Day."

Celebration will around the world:
Following tradition, the United States, it is celebrated on the third Sunday in June.
In Portugal it is celebrated on March 19, following the tradition of the Catholic Church
on this day that celebrates Saint Joseph, husband of Mary (the mother of Jesus Christ).
In Brazil, it is celebrated the second Sunday of August, in this country, the implementation date is attributed to the journalist Roberto Marinho,
to encourage retail sales and, therefore, the sales of his newspaper.
The date chosen was the day of St. Joachim, being celebrated for the first time on August 16, 1953.
In Italy, Spain, for example, the festival takes place on the same day of St. Joseph, March 19.
Despite the Catholic connection, that date was highlighted by a business opportunity.
UK - In the UK, Father's Day is celebrated on the third Sunday in June,
without much festivity. The English do not usually meet with the family and in Brazil. It is common for parents with children pleasing cards, and not with gifts.
Argentina - The date in Argentina is celebrated on the third Sunday in June with family gatherings and gifts.
Greece - In Greece, the celebration is recent and has emerged from similar of Mother's Day.
Here we celebrate Father's Day to June 21.
Canada - The Canadian Father's Day is celebrated on June 17.
There are not many family gatherings, because it is still considered a more commercial time.
Germany - In Germany there is no official day of the Fathers. Parents Germans celebrate the day on the day of the Ascension of Jesus (date varies with Easter).
They usually go to the streets for bicycling and picnicking.
Paraguay - The event is held the second Sunday in June.
There are parties like Brazil, family gatherings and gifts.
Peru - The Father's Day is celebrated on the third Sunday of June.
It isn't a very special day for them.
Australia-The event is held the second Sunday of September, with much publicity.
South Africa - The celebration takes place on the same day in Brazil, but it's not traditional.
Russia - In Russia there is no proper Father's Day.
There the men celebrate their day on February 23, called "the day of the defender of the fatherland"
(Den Zaschitnika Otetchestva).

domingo, 18 de março de 2012

Ainda é Domingo! / Still Sunday!


Vamos lá preparar tudo para mais uma semana! ... Digo eu a mim mesma! Começando por aqui pelo Blog... deixando uma frase e uma imagem ...
Os dias são longos mas os anos breves!
Acabei por ir dar a um site por engano, á conta da frase anterior! Não quiz deixar de o partilhar!
http://www.theyearsareshort.com/

Come prepare everything for another week! ... I say to myself! Starting the Blog here ...leaving a sentence and a picture ...
The days are long but the years short!
I ended up going to a site by mistake, because of the previous sentence!
And here it is:


sábado, 17 de março de 2012

Mais um dia! / Just another day!

Hoje foi um dia cansativo... aliás, como têm sido alguns dos meus fins de semana... tal e qual como eu gosto! Mesmo assim, tirei 10 minutos para deixar mais uma pedrita... ou melhor, duas, que representam o meu dia!

Today was a busy day ... in fact, as have been some of my latest weekends ... just the way I like!
Still, I took 10 minutes to let another small stone ... or rather two, representing my day!




De um Workshop que fui ( não fazer, apenas tirar fotos)! / From a Workshop I've been (not doing it, just take pictures) !

È sempre bom passar algum tempo com os amigos! / It's always good to spend some time with friens!

sexta-feira, 16 de março de 2012

Bem, o facto de ser sexta e ter um fim de semana pela frente é sempre apetecível... apesar de que, este não tem ar de ir ser dos mais solarengos... e já sinto saudades da praia de Verão!... O que me faz partilhar umas fotos muito luminosas!

Mas ás sextas, não sei porquê... apetece-me cantar! E curiosamente musicas distintas se penso em Português ou se penso em Inglês... por isso tenho que deixar links distintos para poder partilhar as minhas musicas de fim de semana:
Em português penso "É sexta-feira" by BOSS AC :
E em Inglês "It's friday I'm in love" by The Cure :
Well, the fact that is friday and having a weekend in front is always desirable ...although this does not have air going to be the most sunny ... and already miss the beach in summer! ... What makes me share some bright pictures!
But on Fridays, I do not know why ... I feel like singing!And curiously distinct musics if I think in Portuguese or in English ... so I have to make different links in order to share my weekend musics :
In Portuguese "It's Friday" by BOSS AC:
And in English "It's friday I'm in love" by The Cure:





Bom Fim de Semana!

quinta-feira, 15 de março de 2012

O blog dos meus sonhos / My dream Blog

Ora cá está o Blog dos meus sonhos...
http://www.everywhereist.com/

Geraldine é uma Mulher que segue o seu marido por todo o mundo (pelos vistos tem um trabalho que precisa de viajar muito), contando várias peripécias que acontecem, falando das várias culturas por onde passa... Um dos ultimos posts deste Blog é sobre a minha cidade estrangeira favorita - Barcelona. Tenho de voltar lá! A ultima vez que fui (curiosamente a acompanhar o meu marido que ia em trabalho!) aconteceu algo que me fez ficar muito triste: estragou-se a máquina fotográfica! Portanto restaram apenas as fotos do telemovel, que mesmo assim vou partilhar!

Now here is the Blog of my dreams ...

Geraldine is a woman who follows her husband around the world (apparently he has a job and needs to travel a lot) and she tells us several adventures that happen, talking about the various cultures wherever she goes ...One of the last posts of this blog is about my favorite foreign city - Barcelona.I have to go back! The last time I went (curiously to follow my husband who had a business trip!...) Something happened that made ​​me very sad, my camera was broken in the first day! Therefore only the remaining photos of the mobile phone, which I'll share anyway!


A arquitetura da cidade... / City's architecture...
O famoso Parque Guell... / The famous Park Guell...
A catedral eternamente em obras ... The cathedral eternally under construction...

Nas Ramblas há sempre animação! / In the Ramblas there is always excitment!
Ai as moda, as montras, as compras... / Oh the fashion, the window shop, the shopping...
La Plaza Cataluña !
Não, não é uma pintura estranha ... é uma sobremesa deliciosa!
No, it's not a strange picture ... is a delicious dessert!
E finalmente uma vista de cortar a respiração! / And finally a breathtaking view!